"Ortswechsel" meaning in All languages combined

See Ortswechsel on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈɔʁt͡sˌvɛksl̩ Audio: De-Ortswechsel.ogg Forms: der Ortswechsel [nominative, singular], die Ortswechsel [nominative, plural], des Ortswechsels [genitive, singular], der Ortswechsel [genitive, plural], dem Ortswechsel [dative, singular], den Ortswechseln [dative, plural], den Ortswechsel [accusative, singular], die Ortswechsel [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Ort und Wechsel sowie dem Fugenelement -s
  1. Vorgang, in dem der (momentane Aufenthalts-) Ort geändert wird
    Sense id: de-Ortswechsel-de-noun-fGKdzku4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Wechsel Coordinate_terms: Platzwechsel, Positionswechsel, Standortwechsel Translations (Vorgang, in dem der (momentane Aufenthalts-) Ort geändert wird): changement de lieu [masculine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Platzwechsel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Positionswechsel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standortwechsel"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Ort und Wechsel sowie dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "der Ortswechsel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ortswechsel",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Ortswechsels",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ortswechsel",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Ortswechsel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ortswechseln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ortswechsel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ortswechsel",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wechsel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Orts·wech·sel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich schlage für Ihre Firma einen Ortswechsel vor, da der momentane ungünstig ist."
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "101",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 101 . Englisches Original 1970.",
          "text": "„Der Rest seines kurzen Lebens bestand aus einer Reihe von Ortswechseln, von denen ihn jeder ein wenig weiter nach Hesperien verwies als der vorherige.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1385",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1385 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Abgesehen davon konnten angesichts des häufigen und raschen Ortswechsels beider Armeen Nachrichten, selbst wenn solche vorlagen, doch nicht rechtzeitig anlangen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "author": "Heidi Frommann",
          "isbn": "3-257-01616-6",
          "pages": "76",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Diogenes",
          "ref": "Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 76 .",
          "text": "„Sie hatte zunächst gewünscht, ihrer in Lehms Gegenwart hoffnungslosen Lage durch einen Ortswechsel zu entgehen.“",
          "title": "Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen",
          "year": "1981"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorgang, in dem der (momentane Aufenthalts-) Ort geändert wird"
      ],
      "id": "de-Ortswechsel-de-noun-fGKdzku4",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɔʁt͡sˌvɛksl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Ortswechsel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Ortswechsel.ogg/De-Ortswechsel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ortswechsel.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Vorgang, in dem der (momentane Aufenthalts-) Ort geändert wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "changement de lieu"
    }
  ],
  "word": "Ortswechsel"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Platzwechsel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Positionswechsel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standortwechsel"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Ort und Wechsel sowie dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "der Ortswechsel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ortswechsel",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Ortswechsels",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ortswechsel",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Ortswechsel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ortswechseln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ortswechsel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ortswechsel",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wechsel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Orts·wech·sel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich schlage für Ihre Firma einen Ortswechsel vor, da der momentane ungünstig ist."
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "101",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 101 . Englisches Original 1970.",
          "text": "„Der Rest seines kurzen Lebens bestand aus einer Reihe von Ortswechseln, von denen ihn jeder ein wenig weiter nach Hesperien verwies als der vorherige.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1385",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1385 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Abgesehen davon konnten angesichts des häufigen und raschen Ortswechsels beider Armeen Nachrichten, selbst wenn solche vorlagen, doch nicht rechtzeitig anlangen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "author": "Heidi Frommann",
          "isbn": "3-257-01616-6",
          "pages": "76",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Diogenes",
          "ref": "Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 76 .",
          "text": "„Sie hatte zunächst gewünscht, ihrer in Lehms Gegenwart hoffnungslosen Lage durch einen Ortswechsel zu entgehen.“",
          "title": "Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen",
          "year": "1981"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorgang, in dem der (momentane Aufenthalts-) Ort geändert wird"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɔʁt͡sˌvɛksl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Ortswechsel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Ortswechsel.ogg/De-Ortswechsel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ortswechsel.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Vorgang, in dem der (momentane Aufenthalts-) Ort geändert wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "changement de lieu"
    }
  ],
  "word": "Ortswechsel"
}

Download raw JSONL data for Ortswechsel meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.